อันนี้เป็นคำพิพากษาศาลฎีกานัยเดียวกับฎีกาก่อน ที่วินิจฉัยว่าการฟ้องตามข้อสัญญารับประกันมีอายุความ 10 ปี
---------------------------------------
คำพิพากษาศาลฎีกาที่ 6968/2538
การไฟฟ้าส่วนภูมิภาค โจทก์
บริษัทไทยวีรวัฒน์ จำกัด กับพวก จำเลย
ป.พ.พ. มาตรา 164, 474
สัญญาซื้อขายหม้อแปลงไฟฟ้าระหว่างโจทก์กับจำเลยที่ 1ได้ระบุในหมายเหตุท้ายสัญญาว่า ผู้ขายรับประกันสินค้าตามสัญญานี้เป็นเวลา 3 ปีหลังจากส่งของ ข้อสัญญาดังกล่าวถือได้ว่าจำเลยที่ 1 ซึ่งเป็นผู้ขายได้รับรองคุณภาพของหม้อแปลงไฟฟ้าที่ขายให้แก่โจทก์ไว้เป็นพิเศษว่า หากหม้อแปลงไฟฟ้าที่โจทก์ซื้อไปเกิดขัดข้องใช้การไม่ได้ภายในเวลา 3 ปี หลังจากส่งของ จำเลยที่ 1 ยินยอมรับผิดเมื่อปรากฏว่าหม้อแปลงไฟฟ้าที่โจทก์ซื้อจากจำเลยที่ 1 บางส่วนจำนวน 276 เครื่องชำรุดระหว่างรับประกันคุณภาพ โจทก์แจ้งให้จำเลยที่ 1 จัดการซ่อมแต่จำเลยที่ 1เพิกเฉยโจทก์จึงจัดการซ่อมเอง เสียค่าซ่อม 2,436,726 บาท จำเลยที่ 2 ผู้ค้ำ-ประกันชำระค่าซ่อมให้ 221 เครื่อง เป็นเงิน 1,946,500 บาท คงค้างค่าซ่อมอีกจำนวน 55 เครื่อง เป็นเงิน 490,226 บาท โจทก์จึงฟ้องให้จำเลยทั้งสองรับผิดในเงินจำนวนดังกล่าว กรณีจึงเป็นเรื่องที่โจทก์ใช้สิทธิฟ้องให้จำเลยที่ 1 รับผิดชดใช้ค่าซ่อมหรือค่าเสียหายที่เกิดขึ้นแก่โจทก์ตามข้อตกลงรับประกันสินค้าตามสัญญาซื้อขายหาใช่เป็นเรื่องที่โจทก์ใช้สิทธิเรียกร้องให้จำเลยที่ 1 รับผิดในความชำรุดบกพร่องแห่งทรัพย์ซึ่งมีอายุความ 1 ปี ตาม ป.พ.พ. มาตรา 474 ไม่ สิทธิเรียกร้องของโจทก์ที่ให้จำเลยที่ 1 รับผิดตามข้อตกลงพิเศษแห่งสัญญาดังกล่าวข้างต้นไม่มีกฎหมายเรื่องอายุความบัญญัติไว้เป็นการเฉพาะ จึงมีอายุความ 10 ปี ตาม ป.พ.พ. มาตรา 164
*********************************************
Dika Court Judgment No. 6968/2538
Provincial Electricity Authority Plaintiff
Thai Virawat Co., Ltd. and et al Defendants
The Civil and Commercial Code (“CCC”), Section 164, 474
A remark annexed to an electrical transformer sale contract between the Plaintiff and the Defendant specifies that the seller shall provide a 3-year warranty from the goods’ delivery date. Such terms of contract shall be construed that the First Defendant, as the seller, offer supplemental quality warranty of the sold transformer that if the Plaintiff’s bought transformers become malfunction and was unable to operate within 3 years after the delivery date, the First Defendant agreed to responsible thereon. It appears that some part of the transformers bought by the Plaintiff, i.e. 276 units, become defective during the quality warranty period. The Plaintiff notified the First Defendant to repair them but the First Defendant fail to response so. The Plaintiff, therefore, have them repaired at the cost of 2,436,726 Thai Baht. The Second Defendant, as a guarantor, paid the Plaintiff the repair cost of 221 units in the amount of 1,196,500 Thai Baht. The Plaintiff filed a plaint against both Defendants to recover the outstanding repair cost of 55 units in the amount of 490,226 Thai Baht. The case is that the Plaintiff exercised its right to file plaint against the First Defendant for the repair cost or damages incurred by the Plaintiff under the warranty agreement in the sale contract. The Plaintiff did not exercise its right to file plaint under the liability for the defective goods under Section 474 of the CCC, which has 1-year prescription. No prescription is specifically provided for the Plaintiff’s claim against the First Defendant under the special agreement as aforementioned. Thus the general prescription of 10 years period shall be applied in accordance with Section 164 of the CCC.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น